nars中文名 nars中文名是纳斯还是娜斯

口红 2025-04-22 5 0

NARS的中文名存在多种音译版本,不同来源的表述略有差异,但根据品牌官方信息及主流使用习惯,可做如下解析:

nars中文名 nars中文名是纳斯还是娜斯

1. 官方及权威来源中的中文名

  • "娜斯":在NARS品牌进入中国市场的官方备案及宣传中,中文名明确标注为"娜斯"。例如,国家食品药品监督管理局的备案信息显示,品牌名使用"娜斯",且其明星产品如腮红"Orgasm"被译为"愉悦红粉"。
  • 品牌归属与母公司:NARS现隶属于资生堂集团,其中国官网和官方宣传材料中统一使用"娜斯"这一译名。
  • 2. 其他常见音译版本

    nars中文名 nars中文名是纳斯还是娜斯

  • "纳斯":部分媒体和消费者习惯使用"纳斯"作为音译,这一译名更贴近英文发音(Nars),且在非官方场合广泛流传。
  • "纳尔斯":少数资料中采用"纳尔斯"的译法,更完整地保留了原名的音节(NARS),但使用频率较低。
  • 3. 译名差异的原因

  • 音译灵活性:品牌名"NARS"为创始人François Nars的姓氏缩写,中文译名需兼顾音译与品牌调性。不同译名源于对音节取舍的差异,如"娜斯"更偏女性化与优雅感,而"纳斯"更简洁。
  • 市场适应性:早期未正式进入中国市场时,民间翻译版本较多;官方定名后,"娜斯"成为标准译法,但用户习惯仍存在混用。
  • 官方中文名娜斯(依据备案及母公司资生堂的官方资料)。
  • 常见误称:纳斯(因发音相似导致的民间习惯)。
  • 其他译名:纳尔斯(较少使用)。
  • 如需进一步确认,可参考NARS中国官网或产品包装上的官方标识。